(Madrid) Actualización de la situación de lxs compañerxs represaliadxs en Madrid,por el ataque a un cajero de bankia.

El 29 de octubre de 2018 en Madrid, dos compañerxs anarquistas eran
detenidxs, en sus respectivas casas, bajo la acusación de daños.

Concretamente se les acusa de daños con fuego a un cajero automático de Bankia el 11 de Abril de 2018 en solidaridad con la anarquista presa Lisa, condenada por el atraco a un banco en Aachen (Alemania).

Lxs compañerxs pasaron a disposición judicial el 30 de octubre de 2018 y fueron puestos en libertad a la espera de juicio. Durante ese año la tipificación del delito se bajo a delito leve, sin embargo, en noviembre de 2019, tras un recurso de fiscalía, el delito volvía a ser tipificado como normal, dando lugar a la posibilidad de que sean condenadxs a prisión. Actualmente la investigación ya ha sido cerrada y se encuentran a la espera de que fiscalía presente el escrito de acusación.

Este es otro de los muchos ataques que el Estado realiza contra el
anarquismo, más allá de los hechos, sin entrar en términos de inocencia o culpabilidad, pues no son más que términos del poder para condenar y encasillar a todo aquel que se rebela contra su autoridad. Lo que se persigue son los principios y prácticas anarquistas, prácticas legítimas como son la solidaridad y la acción directa contra todo aquello que nos oprime.

Es por ello, que consideramos necesario que estos casos no queden en el olvido, pues la labor represiva se alimenta de esto generando
desinformación con respecto a las ideas y prácticas anarquistas y
tratando de deslegitimarlas y desmovilizarlas por medio de “castigos
ejemplares”. Frente a su continua persecución las ideas y prácticas
anarquistas han de prevalecer y así continuar la ofensiva contra el
estado.

Estad atentxs para más información.

¡MUERTE AL ESTADO Y VIVA LA ANARQUÍA!

SOLIDARIDAD CON TODXS LXS COMPAÑERXS REPRESALIADXS

[Cartel] «Aquí hay una guerra». Algunos casos represivos contra el anarquismo en Madrid: solidaridad, complicidad, ataque. [Esp/Ing]

Aquí hay una guerra

29 de mayo y 19 de octubre de 2018. Registros en Madrid y Palencia relacionados con la represión contra la revuelta en Hamburgo contra la cumbre del G20 en julio de 2017. Represión coordinada a nivel europeo en estrecha colaboración entre los distintos Estados.

29 de octubre de 2018. Detenidxs dos anarquistas en Madrid acusados de un ataque incendiario contra un cajero automático de Bankia el 11 de abril de 2018 en solidaridad con la anarquista presa Lisa, condenada por atraco a un banco en Alemania. Se producen diversas muestras de solidaridad contra sedes bancarias en Madrid y otros puntos del estado.

-25 de abril de 2019. Detenida una anarquista acusada de un ataque con martillo contra la sede nacional de VOX en Madrid. Se producen varias ataques a sedes de partidos políticos durante la campaña electoral.

-13 de mayo de 2019. Operativo antiterrorista contra el anarquismo en Tetuán (Madrid). Dos compañeras detenidas bajo cargos de terrorismo y allanadas una vivienda y el Espacio Anarquista Okupado “La Emboscada”. Muestras de solidaridad en varios puntos del Estado.

Todo 2019. Repunte de desalojos de espacios okupados en todo el estado. Detenidxs y decenas de procesos judiciales. Ataques y disturbios en defensa de varios espacios okupados.

Solidaridad, complicidad, ataque.

Ni un respiro a los explotadores.

Ni un respiro al poder.

No hay paz con el Estado.

——————————————————————————————————————————————–

We are at war

29th of may and 19th of october of 2018: Police searchs in Madrid and Palencia related to the repression against the riots of Hamburg against the G20 summit in july 2017. This police operation was coordinated at an european level, with a lot of cooperation between different states. Attacks in response to this police searchs happen all around Europe, and they are still happening.

29th of october of 2018: Two anarchists are arrested in Madrid accused of burning a Bankia ATM the 11th of april of that same year. This action was done in solidarity with Lisa, an anarchist who is actually in prison for robbing a bank in Germany. A lot of banks receive the solidarity of the anarchists.

25th of april of 2019: An anarchist is arrested accused of attacking VOX headquarters in Madrid with a hammer. Several political headquarters are attacked during the election campaing.

13th of may of 2019: Antiterrorist operation against the anarchist movement in Tetuán (Madrid). Two anarchists are arrested under the charge of terrorism. Police break into a house and the Espacio Okupado Anarquista La Emboscada. Different attacks in solidarity happen all around the State.

During all 2019: There is an increase of evictions of squatted spaces all around the state. Dozens of people are arrested and are waiting for trial. Attacks and riots in defence of those squatted spaces.

Solidarity-Complicity- Attack.

No rest for the Exploiters.

No rest fot the Power.

No peace for the State.

Sumario sobre el encarcelamiento de Gabriel Pombo Da Silva y solidaridad

Apoyo economico, solidaridad y cartas para Gabriel + Texto Lxs hereticxs y una reflexion sobre el diciembre negro y la FAI/FRI/CCF.

¡Fuerza compañero!


HA TERMINADO LA CLANDESTINIDAD DEL COMPAÑERO ANARQUISTA GABRIEL POMBO DA SILVA

Después de año y medio en clandestinidad, esta mañana sábado 25 de Enero, han detenido en territorio portugués al compañero Gabriel Pombo Da Silva. Con orden de búsqueda y captura internacional por supuesto pendiente de pena de más de diez años (una venganza personal convertida con «detalles» jurídicos), Gabriel continuaba dando batalla y aportando su propia contribución a la lucha anárquica con sus textos. Actualmente se encuentra encerrado en una celda de la policía judicial de Oporto en espera de comparecer este lunes en el juzgado donde se debatirá su posible extradición al Estado español. Gabriel se encuentra bien y está bastante tranquilo pese a todo. Continuaremos con las actualizaciones.

GABRIEL POMBO DA SILVA LIBRE!!!
QUE VIVA LA ANARQUIA!!!


Portugal: Actualización de la situación del compañero Gabriel Pombo Da Silva y novedades represivas en Italia

Lunes 27 de Enero, comenzó en tierras portuguesas el juicio contra nuestro compañero, durante la primera audiencia se pudo vislumbrar el siguiente escenario:

-Portugal, de momento, ha aceptado detener la extradición al Estado español y le ha dado a la defensa un plazo de 20 días para agregar pruebas y documentación que acrediten, aún mas, la importancia de que Gabriel no sea extraditado.

-La defensa impugnó inmediatamente el argumento de “pena residual” que el Estado español pretende imponer a Gabriel, o sea, 16 años más de condena! Sin entrar en muchos detalles jurídicos, con solo leer someramente los documentos que pretenden ampliar su sentencia, es evidente que se trata de una «venganza legal» (¿Qué venganza de Estado no lo es?) contra nuestro compañero.

-Por ahora, Gabriel continúa detenido en las celdas de la Policía Judicial de Oporto en espera de volver a comparecer frente al juez. Según la información proporcionada se espera que la próxima audiencia se realice más o menos a mediados de febrero.

-Actualmente puede recibir visitas un día si y uno no por parte de cualquier persona que solicite visitarlo. Se encuentra bien de salud y está fuerte, combativo, determinado e irónico como siempre.

En la misma mañana del lunes 27, fueron registradas las casas de la madre, del padre, de la hermana y del cuñado de Elisa Di Bernardo con el objetivo de decomisar material informático. La fiscalía de Brescia ha emitido, de hecho, la enésima orden 270bis (por asociación ilícita y terrorismo) contra Elisa y Gabriel, acusándoles de pertenecer a una célula subversiva con
base y apoyo internacional (tiembla Tierra, tiembla!).

Por supuesto esta «nueva» ola represiva no ayuda en nada la situación jurídica de Gabriel y, la prensa al servicio de la dominación en los tres países ya hizo su deber exaltando la estrecha colaboración entre los gobiernos de Italia, España y Portugal.

Lxs cagatinta, títeres de nuestrxs enemigxs históricos, cumplirán su deber… nosotrxs cumpliremos con nuestro deber revolucionario (cada unx lo llame como quiera, je je).
Continuaran las actualizaciones.

GABRIEL LIBRE!
TODXS LIBRES!
VIVA LA ANARQUÍA!


Portugal: Para escribirle al compañero Gabriel Pombo Da Silva

A pesar de que no tenemos novedades,  nos es grato anunciar  que es posible escribirle  a nuestro querido Gabriel Pombo Da Silva a la siguiente dirección:

EPPJ Porto
Rua Assis Vaz, 109
4200-096 Porto
Portugal

De momento, continuará detenido en Portugal hasta la mitad de febrero. Mantendremos informando con  más actualizaciones de su caso.

Gabriel libre!
Todxs libres!
Qué viva la Anarquía!


Oporto, Portugal: Petición de apoyo económico para la defensa jurídica de Gabriel Pombo Da Silva

Nuestro compañero Gabriel, detenido el pasado 25 de Enero en Portugal, sigue encerrado en las celdas de la judicatura de Oporto en espera de posible extradición. La segunda parte del juicio iniciado el 27 de enero todavía no ha empezado, tendrá lugar en los próximos días. Hasta que no lo notifiquemos, la dirección del contacto para escribirle sigue siendo la misma (Gabriel Pombo Da Silva EPPJ Porto, Rua Assis Vaz, 1094200-096 Porto -Portugal-).

En espera de más novedades, su abogado, que es solidario con Gabriel, nos ha adelantado que la cantidad de dinero necesaria para la defensa va a ser considerable. Necesita apoyarse y pagar puntualmente a los profesionales con los que está obligado a trabajar; no puede actuar sin el concurso de abogados de Portugal y muy probablemente de Alemania. Por lo tanto, se necesita desde ya una cantidad de dinero constante para hacerse cargo de toda la burocracia que implica el concurso de administraciones de justicia de tres países diferentes (España, Alemania y Portugal).

Actualmente la situación jurídica es la siguiente: La fiscalía de Girona pretende que Gabriel cumpla 16 años más por una interpretación de una refundición de penas inexistente. Niega el principio de especialidad (una de las razones jurídicas por la que fue posible la liberación de Gabriel en el junio del 2016), que ha de ser reclamado por Alemania a petición de Portugal, si opcionalmente lo estiman oportuno. La extradición queda congelada mientras Portugal analiza la situación, pregunta a Alemania sobre el principio de especialidad y determine la
situación para extraditarlo o no. El objetivo de la defensa es la liberación inmediata por reconocimiento del mismo principio de especialidad. Si eso no se consiguiera, el objetivo sería evitar la extradición y que cumpliera la supuesta pena residual en Portugal, evitando el acoso que le esperaría en las cárceles españolas. En caso de extradición se lucharía para que no se cumpliera esa pena aplicando redenciones y refundiciones que hasta hoy no han sido computadas, acción que también se plantearía realizar si cumpliese esa pena en Portugal.
En todo caso, hay que trabajar legalmente para que ninguna fiscalía pueda reabrir ninguna causa anterior y acabar con toda posible orden de arresto.

Se ha abierto una cuenta, a nombre de su compañera Elisa, para recibir las aportaciones solidarias de forma mas rápida, directa y organizada posible:

TITULAR: Elisa Di Bernardo
BANKINTER
IBAN: ES06-0128-0180-3601-0009-8696
BIC/SWIFT: BKBKESMMXXX

GABRIEL LIBRE!
TODXS LIBRES!
VIVA LA ANARQUIA!


Lxs Hereticxs

El herético, como el bandido, sabe que la pérdida de su libertad le conduce irremediablemente al cadalso. Le espera un tribunal que le pasara cuenta de sus actos. Un tribunal que esgrimirá su poder y razón absoluta en nombre de Dios, el Pueblo, el Reino o el Estado. Poder y Razón son actos de sincretismo autoritario desarrollados a lo largo de los siglos por los propietarios de la Tierra, de los Mares y los Cielos. Así también el anarquista individualista –que es hereje y bandido por igual– es consciente que su convicción de poseer su propia potencia y sus propias razones le llevan hacia la hoguera. Como una polilla busca la luz y sucumbe. Como Ícaro vuela hacia lo alto y el Sol derrite sus alas. Como Prometeo roba el fuego de los Dioses para sí y lxs otrxs como él y sufre el eterno castigo.

El drama del Anarquista es su pasión por la libertad, su búsqueda incansable de cómplices que rara vez encuentra. Desprecia el conformismo del rebaño, la cobardía de las multitudes, el dogmatismo de cualquier fe.

Todo sacerdote –de cualquier “ismo”– le odia, por que no le controla, no le obedece, no le escucha; y cuando puede alza la voz para socavar cualquier atisbo de poder y autoridad. En ocasiones, éstxs solitarixs vengadores arrojan la bomba o clavan el puñal con la intención –siempre– de sembrar el caos en el orden de la razón rigurosamente establecida como ley o verdad suprema. Otras veces, se mezclan en descontentos con la intención de desatar insurrecciones. Pero la mayor parte de su tiempo lo emplean en leer, porque su mejor amigo y pasatiempo es el conocimiento de lo que fue y lo que es. No abrigan ilusiones ni esperanzas sino convicciones. Saben que el conocimiento es su fuerza y les otorga autodeterminación. Viven cada día como si fuese el último. En una sociedad de esclavxs la Libertad se castiga con la muerte. No se resignan, no se lamentan, blasfeman, atacan, expropian. No hay muchxs, pero incluso estxs pocxs inquietan a todo gobierno, precisamente porque son ingobernables; amantes de la Libertad total. Sea lo que esto fuese. Se reinventan a cada paso, con cada golpe, con cada beso. No son estrategas porque no tienen un fin último y, por eso, sus acciones levantan las iras de propixs y ajenxs. No tienen más “partidarixs” que aquellxs que lxs conocen y aman, eximiendo sus barbaridades iconoclastas. Muchas veces, se les caricaturiza en los periódicos porque de este modo, piensan que evitan que la gente se pregunte: ¿Quiénes son estxs locxs? ¿Qué quieren? ¿Cómo explicarle a lxs ciudadanxs que delegan su vida y pensamientos a otrxs, quiénes son lxs anarquistas?

Sí, son locxs y no quieren nada más que todo. Todo lo que les fue arrebatado y nadie puede dárselo, restituírselo. ¡Ahí van! No tienen “argumentos”, el fuego y la pólvora habla por ellxs. Un kilo de dinamita y una poesía. Un kilo de pólvora negra y una nueva herejía. Un “¡manos arriba!” y se van. Artefactos que destrozan sus Bancos, Tribunales, Comisarias; Cuarteles, Iglesias y Sedes Políticas…

¿Qué buscan estxs locxs? ¡Nada! La nada destructora que da paso a la Naturaleza salvaje. Las flores se abren paso bajo las ruinas de su pútrida “civilización.

Gabriel Pombo Da Silva,
A 5 de junio de 2019.
Desde algún lugar del Viejo Mundo.

Nota: Dedicado a nuestrxs caídxs en combate; a nuestrxs prisionerxs de la guerra anárquica; a nuestrxs fugitivxs y, a todxs lxs co-conspiradores ácratas que iluminan la noche…

Nota: Dedicado a nuestrxs caídxs en combate; a nuestrxs prisionerxs de la guerra anárquica; a nuestrxs fugitivxs y, a todxs lxs co-conspiradores ácratas que iluminan la noche…


Diciembre Negro

«Diciembre Negro» cumple ya 10 años y Mauricio Morales fue su detonador. ¿Recordáis? No se detienen las ideas y prácticas que (in)surgen de un deseo colectivo propuesto por múltiples individualidades anárquicas dispuestas al ensayo.

Efectivamente, la lucha es un ensayo que clama su ejecución y que debe experimentarse por medio de la práctica para comprender todas las potencialidades que nos ofrece. Teorizaciones que no se prueban permanecerán siempre incógnitas.

Hemos constatado (en/con la praxis) como la determinación (voluntad individual) puede generar momentos y marcos comunes de lucha colectiva a través de proposiciones actuantes. Los problemas (al menos en lo comprometido como el proyecto F.A.I.-F.R.I.) comienzan cuando se ignoran los propios postulados propuestos por este modelo de organización informal. Es decir:

1- Solidaridad sediciosa.
2- Campañas anárquicas.
3- Comunicación entre Grupos e Individualidades afines.

Sabemos que la organización informal (también llamada T.I.A. en Latinoamérica) a nivel internacional (con o sin acrónimos) tiene sus limitaciones, sobre todo cuando las diversas tendencias insurrectas se pretenden disputar discursivamente entre ellas en vez de complementarse, tanto en lo teórico como en lo práctico.

Liberación Total no significa alienación o enajenación fratricida o competitiva entre los grupos actuantes.

Quienes de uno u otro modo nos alegramos del fin del «obrerismo mendicante» que delegaba todo activismo a organizaciones obsoletas en la era del capital-tecnológico, constatamos en los años del nuevo anarquismo de praxis que las apelaciones no sirven de nada si unx mismx no es reflejo de lo que dice. Ser lo que se dice y decir lo que se hace es lo que dota de sentido el verbo y da peso la palabra.

Alguna vez leí en algún sitio aquello de: «El lenguaje crea una realidad y la realidad crea un lenguaje…».

Esto lo han entendido (incluso mejor que nosotrxs) lxs inquisidorxs italiotas y de ahí su fijación con los debates públicos y lo que cada cual escribió.

«Ardire» (por que es osado hablar de lo que soñamos), «Scripta Manent» (por que la palabra escrita perdura) y así toda la represión de esta última década, se ha limitado a enjuiciar todo lo deseado, todo lo escrito o dicho y todo sabotaje efectuado por lxs anarquistas.

Lamentablemente, lo escrito por mucho que permanezca (si no es asumido en primera instancia) no altera la realidad material… y, desgraciadamente, los malabares interpretativos tampoco. O dicho de otro modo: la fórmula química del tritolo no es tritolo.

Ya nos estamos acostumbrando a repetir consignas («Semana de Lucha», «Diciembre Negro», etc.) sin ocuparnos y preocuparnos de lo más importante: nuestros grupos de afinidad y la organización practica.

A- Dotarnos de medios materiales y económicos.
B- Llevar a cabo las campañas anárquicas y no empezar una nueva proposición hasta que se de por finalizada la anterior.

Solo actuando como una sola mano tendrá potencia y sentido cada dedo.

No interpelo a otros grupos de la «Galaxia Anarquista» sino, única y exclusivamente, a cuantxs se inspiran en la F.A.I./F.R.I./C.C.F. para actuar.

Nuestra potencia solo puede radicar en la suma de grupos de acción que actúan coordinados en los tres puntos.

Debemos reconocer que el legado (tanto teórico como práctico) subversivo del proyecto F.A.I.-F.R.I.-C.C.F., llegó para quedarse.

Además, tanto «Internacional Negra Ediciones», como la «Internacional Negra de Praxis» continúan su andadura editorial y de conocimiento mutuo.

Por un Diciembre Negro!
Por un accionar consciente y organizado!
Viva la Anarquía!
Viva lxs compañerxs en guerra!

Gabriel Pombo Da Silva,
Últimos días del año 2019.

(Estados Unidos) La restricción de comunicación de Eric es peligrosa para todxs lxs presxs politicxss

De Anarquia.info


¿Por qué es importante esta prohibición de comunicación entre Eric y su esposa para TODOS lxs presxs políticxs?

La restricción de la comunicación es obviamente importante porque no solo es ilegal, sino que súper dañino que un prisionero sea separado de su familia. Esto se suma al trauma que Eric y su familia han experimentado y eso es muy útil. Sin embargo, ese no es el aspecto más problemático y peligroso de esta situación.

Una de las razones dadas por USP Leavenworth es que la comunicación está restringida porque “AMENAZA EL ORDEN Y LA SEGURIDAD DE LA INSTITUCIÓN”. La esposa de Eric es miembro de su equipo de apoyo y el punto de contacto con respecto a las necesidades que tiene Eric, las comunicaciones que se compartirán con la comunidad y la acción que Eric desea que tome la comunidad. Junto con la mayoría de las cartas que envía Eric especificando la ayuda que necesita, desaparece o se retrasa, el bloqueo del teléfono hace que sea casi imposible poder apoyar a Eric.

La institución y BOP tomaron exitosamente a un preso político y lo aislaron de sus personas de apoyo debido a los “riesgos de seguridad” percibidos. Si permitimos que esto le suceda a un preso político federal, estamos abriendo la puerta para permitir que esto le suceda a todxs lxs presxs políticxs federales. La situación actual de Eric es el “canario en la mina de carbón” en este momento por la seguridad de lxs presxs políticxs. Es urgente que utilicemos todos los recursos y cursos de acción contra el BOP y USP Leavenworth para demostrarles que no permitiremos que esto suceda.

Pedimos a las personas que estén atentxs a los correos electrónicos y a las campañas en línea. Si la gente tiene contactos legales que pueden compartir para demandas civiles o constitucionales, nos encantaría estar conectados. Todos los recursos son apreciados. Pedimos que la gente continúe llamando tanto a la oficina regional como a USP Leavenworth. Y comparta todo lo que pueda con su comunidad local si puede encontrar una manera de demostrarle a Eric la solidaridad o la acción efectiva llamando a la BOP, por favor hágalo. Sea creativo.

(Estados Unidos) Ataques y torturas contra el anarquista Eric King en FCI Florence

De Anarquia.info


El 17 de agosto (el día después de que el cáncer de mi esposa fue extirpado mediante una cirugía) después de revisar un correo electrónico que envié, el Teniente Wilcox me llamó a su oficina. A mi llegada, al nuevo SIS (Servicios de Investigación Especial) me llevó a un armario de la fregona. Wilcox es aproximadamente 5 cm más alto y 14 – 18 kilos. más pesado que yo. Es conocido por los gritos y los chicos duros, asegurándose de que nadie olvide lo malo que es.

Al entrar en el armario de la fregona, inmediatamente comienza a hostigarme para que pelee con él, diciéndome que si odio a los policías tanto que debería demostrarlo. Cabe señalar que en ese momento me faltaba una semana para trasladarme finalmente a una prisión de baja seguridad en la que había trabajado durante un año de excelente trabajo y expediente disciplinario. Me llamaron “prisionero modelo” (risas) en mis reuniones de equipo. Esto era todo lo que quería y estaba haciendo todo lo posible para llegar allí. Pero Wilcox tenía otras ideas.

Me reí en su cara, sin tomar un poco de su provocación de mierda. Luego ordenó que el oficial del SIS saliera de la oficina por razones de privacidad y que “cuidara un poco de la mierda”. Me encaró y comenzó a gritar sobre los terroristas y de como los odia.

Wilcox en este punto perdió su mierda y grita en mi cara “mataste a mis hijas” en este punto, él era salvaje y parecía delirante. Le pregunté si un anarquista había matado a sus hijas. Cuando lo estaba perdiendo, amenazaba con todo tipo de vigilantes de la justicia de que me iban a violar y matar. Hizo un ruido de gorgoteo y me escupió, me empujó y comenzó a atacarme.

No soy un tipo duro, pero hice boxeo durante aproximadamente 15 años y acabamos de ver lo que los cerdos le hicieron a Herman. Sentí que me iban a matar aquí y ahora antes de mi traslado. Así que me defendí … y le devolví el golpe, puedo decir que ningún golpe en el mundo se sintió tan bien.

En ese punto entraron los matones (4 guardias) Me puse las manos sobre la cabeza y me sacaron y, mientras estaba en el suelo, me patearon la cabeza, el estómago, las costillas y me dijeron que iban a matarme y que solo debía morir.

Me pusieron en una cama de restricción de 4 puntos. Fue como ser crucificado y me dejaron por 7 horas sin atención médica en mi propia sangre y orina. Mi cara era irreconocible, mis gafas robadas (todavía no tengo gafas), mis muñecas todavía están adormecidas y es difícil para mí escribir cartas.

Esto me llevó a una horrible a un trauma de mierda de 5 días. Me transfirieron a la USP Florence (sin autorización del BOP) y me mantuvieron en una celda con un inodoro que no funcionaba tapado con la mierda de otra persona, las luces estroboscópicas en lo alto. Negándome el correo y el acceso a mi abogada (ella también estaba solicitando poder verme). Cuando la enfermera vino a brindarme atención, los guardias le negaron la visita y no la dejaron que me revisara diciendo “él es malo y no merece atención” SIS me llevó a una habitación y me obligó a firmar una deposición. Dijeron que no se me permitiría acceder a mi abogado a menos que lo firmara y que me quedaría en esa celda. Dejé en claro que estaba firmando bajo coacción.

No sabía que mi equipo estaba luchando por mí y me sentía bloqueado todo el tiempo, nadie se enteraría, pero la gente que estaba dentro tenía me apoyarían y un mensaje fue enviado antes de que apagaran las computadoras. Si mi equipo no hubiera estado presionando la prisión, podrían haberme seguido torturándome durante semanas, podrían haberme hecho cualquier cosa. Sin querer lidiar con el desastre, Florence decidió que me necesitaban y después de 5 días me enviaron a SHU a la USP Leavenworth. Me senté allí, todavía bajo el control de Florence, quien me quitó las visitas, restringieron la comunicación con mi familia. Llevo 140 días aquí mientras Florence intentaba construir un caso. El FBI finalmente me notificó que librarían el caso debido al comportamiento del Teniente. Pero el BOP obtiene su libra de carne. Acabo de recibir una nueva acusación por “el caso de asalto menos grave” según la BOP. Todo es una mierda, afirman que ataqué a Wilcox durante una entrevista en lugar de que me arrastraran a un armario de escobas y me asaltaran.

No tengo esperanza alguna de que pueda discutir nada en mi audiencia disciplinaria. Esto es algo que los prisioneros tienen que sufrir una y otra vez. Las audiencias disciplinarias son básicamente de teatro. Los presos sin pruebas son castigados una y otra vez. Me considero afortunado de poder tener una voz a través de esto. Muchos presos que son agredidos no tienen recurso alguno ni protección. Me gustaría tomarme un momento y notar que, y si nosotros, como comunidad, apoyamos la abolición de las prisiones, también debemos reconocer que no porque le ocurre a nuestros compañeros no les hace más importante que el abuso a TODOS los presos que no tienen apoyo.

Espero que se confirme la acusación. El BOP ha declarado que quiere enviarme a la CMU (unidad de gestión de comunicaciones) que dicen que nunca volveré a caminar otra yarda durante el resto de mi tiempo. Esperando para ver a qué horrible lugar me mandan.

He pasado 250 o más días de los últimos 2 años en completo aislamiento y comienza a joderme por completo. Odio a este pedazo de mierda (Wilcox) y espero que experimente cualquier desgracia que el universo le envíe. Debido a él, cada vez que un policía me toca, todo se pone rojo y ni siquiera puedo pensar. Gracias a todos por el correo, los libros y los fondos … este ha sido y será un camino difícil y todo el amor ha sido increíble. Hasta que todxs seamos libres.

E.C.I.M.E
EK (A) (///)

p.l.f.

(Argentina) Post sumario de sobre lxs compas Marco, Hugo y Anahí encarceladxs por acciones fallidas + Fanzine informativo.

En defensa y solidaridad con Marco, Hugo y Anahí. Tomado de El refractario y Contrainfo.


Heridos, detenidos y masivos allanamientos a compañerxs anarquicxs + Declaración de gremial de abogados + Declaración de Ateneo anarquista constitución

– Informe de la gremial de abogados y abogadas sobre presos anarquista

– Sin miedo y con constancia extendamos la ofensiva. Información sobre el reciente golpe represivo del Estado argentino

– Publicación solidaria con Marco, Hugo y Anahí

México: Dictan sentencia de 50 años de prisión al compañero Miguel Peralta

El 26 de octubre le fue notificado a nuestro compañero Miguel Ángel Peralta, que el juez lo encontró penalmente responsable en la comisión de los delitos de Tentativa de Homicidio calificado en agravio de Eliza Zepeda Lagunas (ex presidenta municipal de Eloxochitlán y ahora diputada local de MORENA por el Distrito 04 de Teotitlán, Oaxaca) y, de su hermano Manuel Zepeda Lagunas; imponiéndole una pena de 50 años de prisión más la reparación del daño que asciende a la cantidad de ciento cincuenta mil pesos. Por ello, Miguel ha decidido terminar la huelga de hambre iniciada el pasado 19 de octubre, para agarrar fuerzas y continuar en una segunda etapa para obtener su libertad.

Libertad a todxs!

Abajo los muros de las prisiones!

(México) ¡Fernando Bárcenas sale de prisión!

Con mucha felicidad compartimos la siguiente breve nota informativa sobre la excarcelación de Fernando Bárcenas. ¡Fuerza compa! ¡Abajo los muros de las prisiones! ¡Libertad a todxs!


Después de pasar los últimos 4 años y medio secuestrado en el Reclusorio Norte de la Ciudad de México, la noche del 11 de junio Fernando Bárcenas pisó la calle nuevamente!

Un pequeño grupo de compañerxs se congregaron en la puerta de la prisión para recibirlo. Fernando salió alrededor de las 9 de la noche y como un último acto de ruptura con el sistema carcelario le prendió fuego al uniforme color beige que vistió estos años.

A pesar de los intentos por parte del Estado y sus instituciones por domar y recuperar la infatigable lucha de Fernando, el compañero nunca se doblegó ni cejó en sus posturas anticarcelarias.

¡Libertad a todxs!
¡Abajo los muros de las prisiones!

Prisiones mexicanas: Invitación de Fernando Bárcenas por la inauguración de la biblioteca Xosé Tarrío González

Carta abierta a lxs compañerxs presxs en la cárcel exterior.

Les enviamos un saludo fraterno a todxs lxs que se han mantenido atentxs estos últimos años a las batallas que han acontecido no sólo al interior de las prisiones físicas sino sobre todo en esa gran prisión a cielo abierto que muchxs llaman sociedad…

Porque aquí “dentro” de las murallas, también nos asumimos parte de esa guerra, una guerra que no queremos y que nos ha sido impuesta por la condición social a la que pertenecemos.

En ese sentido es que vengo a transmitirles estas palabras… porque al igual que muchxs de ustedes nos oponemos a esta gigantesca maquinaria que intenta despersonalizarnos, quitarnos nuestros sueños y deseos más profundos para hacer de este mundo entero una prisión de máxima seguridad…

Porque creemos firmemente que no existe una solución pacifica, y en este escenario la única forma de obtener la libertad es construir nuevas realidades fuera del sistema económico de explotación.

Así pues al interior de este centro de exterminio llamado reclusorio norte hemos decidido poner alto a la actitud de víctimas, para afrontar la necesidad de construir un espacio distinto en el cual tejer redes de solidaridad y mediante la organización de nuestras pequeñas fuerzas combatir los estragos de la maquinaria de control.

No vamos a seguir en la vieja dinámica de hacer exigencias a quienes administran nuestra muerte, porque no queremos ser escuchados por los poderosos, no queremos ser aceptados ni tampoco que nos den participación en el poder.

Nos oponemos rotundamente a esa lógica que en lugar de provocar fisuras en la maquinaria, la fortalece dándole un aspecto más “humano” como dirían muchxs “izquierdistas humanistas”.

Por eso hemos pedido la solidaridad de todxs ustedes, porque a ustedes es a quienes hablamos y les decimos que aquí estamos con nuestras pequeñas fuerzas, resistiendo la extinción a la que nos han condenado por ser diferentes al prototipo ciudadano.

Sabemos que hay muchxs por todas partes que también se sienten en peligro, amenazadxs ante la extensión de las tecnologías de control… y por eso lxs invitamos a seguir en el sendero de la libertad, cada quien en sus lugares y bajo sus formas y posibilidades pero que al sintonizarnos hacemos eco de una única revuelta que se extiende hasta cubrir con llamas todos los rincones del imperio…

Por eso los invitamos a participar en esta guerra proponiéndoles una acción simultánea el día 28 de abril, ese día se llevará a cabo una concentración a las afueras de este centro penitenciario con la intención de presentar las donaciones de libros para la biblioteca Xosé Tarrío González mientras nosotros al interior llevaremos a cabo una actividad anticarcelaria con el fin de inaugurar el espacio…

Así pues invitamos a todxs quienes tengan materiales y libros a traerlos el día 28 de abril de este año 2018, a las afueras del reclusorio norte donde se hará el recopilado de todos los libros y solicitar que ingresen todos en una misma donación.

Nuestra lucha cotidiana es por la destrucción de toda forma de dominación y por la desmitificación de la cárcel, haciendo evidente que la prisión está en todas partes para atacarla desde distintos frentes; así pues esta es una invitación abierta no sólo a quienes quieran participar en el evento del 28 de abril, sino a todos quienes ese día o cualquier otro quieran extender la revuelta y demostrar su rabia o hartazgo contra la maquinaria de la dominación, ya sea que organices un evento, hagas una pinta o una pequeña acción de sabotaje lo que importa es extender las contradicciones y hacer eco de la revuelta que va en ascenso hasta la insurrección generalizada que habrá de destruir el poder centralizado… yugo común que todxs cargamos en la espalda.

Seguimos en guerra, hasta que todxs seamos libres…

Con amor y fuerza

Fernando Bárcenas