(Madrid) Actualización de la situación de lxs compañerxs represaliadxs en Madrid,por el ataque a un cajero de bankia.

El 29 de octubre de 2018 en Madrid, dos compañerxs anarquistas eran
detenidxs, en sus respectivas casas, bajo la acusación de daños.

Concretamente se les acusa de daños con fuego a un cajero automático de Bankia el 11 de Abril de 2018 en solidaridad con la anarquista presa Lisa, condenada por el atraco a un banco en Aachen (Alemania).

Lxs compañerxs pasaron a disposición judicial el 30 de octubre de 2018 y fueron puestos en libertad a la espera de juicio. Durante ese año la tipificación del delito se bajo a delito leve, sin embargo, en noviembre de 2019, tras un recurso de fiscalía, el delito volvía a ser tipificado como normal, dando lugar a la posibilidad de que sean condenadxs a prisión. Actualmente la investigación ya ha sido cerrada y se encuentran a la espera de que fiscalía presente el escrito de acusación.

Este es otro de los muchos ataques que el Estado realiza contra el
anarquismo, más allá de los hechos, sin entrar en términos de inocencia o culpabilidad, pues no son más que términos del poder para condenar y encasillar a todo aquel que se rebela contra su autoridad. Lo que se persigue son los principios y prácticas anarquistas, prácticas legítimas como son la solidaridad y la acción directa contra todo aquello que nos oprime.

Es por ello, que consideramos necesario que estos casos no queden en el olvido, pues la labor represiva se alimenta de esto generando
desinformación con respecto a las ideas y prácticas anarquistas y
tratando de deslegitimarlas y desmovilizarlas por medio de “castigos
ejemplares”. Frente a su continua persecución las ideas y prácticas
anarquistas han de prevalecer y así continuar la ofensiva contra el
estado.

Estad atentxs para más información.

¡MUERTE AL ESTADO Y VIVA LA ANARQUÍA!

SOLIDARIDAD CON TODXS LXS COMPAÑERXS REPRESALIADXS

[Cartel] «Aquí hay una guerra». Algunos casos represivos contra el anarquismo en Madrid: solidaridad, complicidad, ataque. [Esp/Ing]

Aquí hay una guerra

29 de mayo y 19 de octubre de 2018. Registros en Madrid y Palencia relacionados con la represión contra la revuelta en Hamburgo contra la cumbre del G20 en julio de 2017. Represión coordinada a nivel europeo en estrecha colaboración entre los distintos Estados.

29 de octubre de 2018. Detenidxs dos anarquistas en Madrid acusados de un ataque incendiario contra un cajero automático de Bankia el 11 de abril de 2018 en solidaridad con la anarquista presa Lisa, condenada por atraco a un banco en Alemania. Se producen diversas muestras de solidaridad contra sedes bancarias en Madrid y otros puntos del estado.

-25 de abril de 2019. Detenida una anarquista acusada de un ataque con martillo contra la sede nacional de VOX en Madrid. Se producen varias ataques a sedes de partidos políticos durante la campaña electoral.

-13 de mayo de 2019. Operativo antiterrorista contra el anarquismo en Tetuán (Madrid). Dos compañeras detenidas bajo cargos de terrorismo y allanadas una vivienda y el Espacio Anarquista Okupado “La Emboscada”. Muestras de solidaridad en varios puntos del Estado.

Todo 2019. Repunte de desalojos de espacios okupados en todo el estado. Detenidxs y decenas de procesos judiciales. Ataques y disturbios en defensa de varios espacios okupados.

Solidaridad, complicidad, ataque.

Ni un respiro a los explotadores.

Ni un respiro al poder.

No hay paz con el Estado.

——————————————————————————————————————————————–

We are at war

29th of may and 19th of october of 2018: Police searchs in Madrid and Palencia related to the repression against the riots of Hamburg against the G20 summit in july 2017. This police operation was coordinated at an european level, with a lot of cooperation between different states. Attacks in response to this police searchs happen all around Europe, and they are still happening.

29th of october of 2018: Two anarchists are arrested in Madrid accused of burning a Bankia ATM the 11th of april of that same year. This action was done in solidarity with Lisa, an anarchist who is actually in prison for robbing a bank in Germany. A lot of banks receive the solidarity of the anarchists.

25th of april of 2019: An anarchist is arrested accused of attacking VOX headquarters in Madrid with a hammer. Several political headquarters are attacked during the election campaing.

13th of may of 2019: Antiterrorist operation against the anarchist movement in Tetuán (Madrid). Two anarchists are arrested under the charge of terrorism. Police break into a house and the Espacio Okupado Anarquista La Emboscada. Different attacks in solidarity happen all around the State.

During all 2019: There is an increase of evictions of squatted spaces all around the state. Dozens of people are arrested and are waiting for trial. Attacks and riots in defence of those squatted spaces.

Solidarity-Complicity- Attack.

No rest for the Exploiters.

No rest fot the Power.

No peace for the State.

Sumario sobre el encarcelamiento de Gabriel Pombo Da Silva y solidaridad

Apoyo economico, solidaridad y cartas para Gabriel + Texto Lxs hereticxs y una reflexion sobre el diciembre negro y la FAI/FRI/CCF.

¡Fuerza compañero!


HA TERMINADO LA CLANDESTINIDAD DEL COMPAÑERO ANARQUISTA GABRIEL POMBO DA SILVA

Después de año y medio en clandestinidad, esta mañana sábado 25 de Enero, han detenido en territorio portugués al compañero Gabriel Pombo Da Silva. Con orden de búsqueda y captura internacional por supuesto pendiente de pena de más de diez años (una venganza personal convertida con «detalles» jurídicos), Gabriel continuaba dando batalla y aportando su propia contribución a la lucha anárquica con sus textos. Actualmente se encuentra encerrado en una celda de la policía judicial de Oporto en espera de comparecer este lunes en el juzgado donde se debatirá su posible extradición al Estado español. Gabriel se encuentra bien y está bastante tranquilo pese a todo. Continuaremos con las actualizaciones.

GABRIEL POMBO DA SILVA LIBRE!!!
QUE VIVA LA ANARQUIA!!!


Portugal: Actualización de la situación del compañero Gabriel Pombo Da Silva y novedades represivas en Italia

Lunes 27 de Enero, comenzó en tierras portuguesas el juicio contra nuestro compañero, durante la primera audiencia se pudo vislumbrar el siguiente escenario:

-Portugal, de momento, ha aceptado detener la extradición al Estado español y le ha dado a la defensa un plazo de 20 días para agregar pruebas y documentación que acrediten, aún mas, la importancia de que Gabriel no sea extraditado.

-La defensa impugnó inmediatamente el argumento de “pena residual” que el Estado español pretende imponer a Gabriel, o sea, 16 años más de condena! Sin entrar en muchos detalles jurídicos, con solo leer someramente los documentos que pretenden ampliar su sentencia, es evidente que se trata de una «venganza legal» (¿Qué venganza de Estado no lo es?) contra nuestro compañero.

-Por ahora, Gabriel continúa detenido en las celdas de la Policía Judicial de Oporto en espera de volver a comparecer frente al juez. Según la información proporcionada se espera que la próxima audiencia se realice más o menos a mediados de febrero.

-Actualmente puede recibir visitas un día si y uno no por parte de cualquier persona que solicite visitarlo. Se encuentra bien de salud y está fuerte, combativo, determinado e irónico como siempre.

En la misma mañana del lunes 27, fueron registradas las casas de la madre, del padre, de la hermana y del cuñado de Elisa Di Bernardo con el objetivo de decomisar material informático. La fiscalía de Brescia ha emitido, de hecho, la enésima orden 270bis (por asociación ilícita y terrorismo) contra Elisa y Gabriel, acusándoles de pertenecer a una célula subversiva con
base y apoyo internacional (tiembla Tierra, tiembla!).

Por supuesto esta «nueva» ola represiva no ayuda en nada la situación jurídica de Gabriel y, la prensa al servicio de la dominación en los tres países ya hizo su deber exaltando la estrecha colaboración entre los gobiernos de Italia, España y Portugal.

Lxs cagatinta, títeres de nuestrxs enemigxs históricos, cumplirán su deber… nosotrxs cumpliremos con nuestro deber revolucionario (cada unx lo llame como quiera, je je).
Continuaran las actualizaciones.

GABRIEL LIBRE!
TODXS LIBRES!
VIVA LA ANARQUÍA!


Portugal: Para escribirle al compañero Gabriel Pombo Da Silva

A pesar de que no tenemos novedades,  nos es grato anunciar  que es posible escribirle  a nuestro querido Gabriel Pombo Da Silva a la siguiente dirección:

EPPJ Porto
Rua Assis Vaz, 109
4200-096 Porto
Portugal

De momento, continuará detenido en Portugal hasta la mitad de febrero. Mantendremos informando con  más actualizaciones de su caso.

Gabriel libre!
Todxs libres!
Qué viva la Anarquía!


Oporto, Portugal: Petición de apoyo económico para la defensa jurídica de Gabriel Pombo Da Silva

Nuestro compañero Gabriel, detenido el pasado 25 de Enero en Portugal, sigue encerrado en las celdas de la judicatura de Oporto en espera de posible extradición. La segunda parte del juicio iniciado el 27 de enero todavía no ha empezado, tendrá lugar en los próximos días. Hasta que no lo notifiquemos, la dirección del contacto para escribirle sigue siendo la misma (Gabriel Pombo Da Silva EPPJ Porto, Rua Assis Vaz, 1094200-096 Porto -Portugal-).

En espera de más novedades, su abogado, que es solidario con Gabriel, nos ha adelantado que la cantidad de dinero necesaria para la defensa va a ser considerable. Necesita apoyarse y pagar puntualmente a los profesionales con los que está obligado a trabajar; no puede actuar sin el concurso de abogados de Portugal y muy probablemente de Alemania. Por lo tanto, se necesita desde ya una cantidad de dinero constante para hacerse cargo de toda la burocracia que implica el concurso de administraciones de justicia de tres países diferentes (España, Alemania y Portugal).

Actualmente la situación jurídica es la siguiente: La fiscalía de Girona pretende que Gabriel cumpla 16 años más por una interpretación de una refundición de penas inexistente. Niega el principio de especialidad (una de las razones jurídicas por la que fue posible la liberación de Gabriel en el junio del 2016), que ha de ser reclamado por Alemania a petición de Portugal, si opcionalmente lo estiman oportuno. La extradición queda congelada mientras Portugal analiza la situación, pregunta a Alemania sobre el principio de especialidad y determine la
situación para extraditarlo o no. El objetivo de la defensa es la liberación inmediata por reconocimiento del mismo principio de especialidad. Si eso no se consiguiera, el objetivo sería evitar la extradición y que cumpliera la supuesta pena residual en Portugal, evitando el acoso que le esperaría en las cárceles españolas. En caso de extradición se lucharía para que no se cumpliera esa pena aplicando redenciones y refundiciones que hasta hoy no han sido computadas, acción que también se plantearía realizar si cumpliese esa pena en Portugal.
En todo caso, hay que trabajar legalmente para que ninguna fiscalía pueda reabrir ninguna causa anterior y acabar con toda posible orden de arresto.

Se ha abierto una cuenta, a nombre de su compañera Elisa, para recibir las aportaciones solidarias de forma mas rápida, directa y organizada posible:

TITULAR: Elisa Di Bernardo
BANKINTER
IBAN: ES06-0128-0180-3601-0009-8696
BIC/SWIFT: BKBKESMMXXX

GABRIEL LIBRE!
TODXS LIBRES!
VIVA LA ANARQUIA!


Lxs Hereticxs

El herético, como el bandido, sabe que la pérdida de su libertad le conduce irremediablemente al cadalso. Le espera un tribunal que le pasara cuenta de sus actos. Un tribunal que esgrimirá su poder y razón absoluta en nombre de Dios, el Pueblo, el Reino o el Estado. Poder y Razón son actos de sincretismo autoritario desarrollados a lo largo de los siglos por los propietarios de la Tierra, de los Mares y los Cielos. Así también el anarquista individualista –que es hereje y bandido por igual– es consciente que su convicción de poseer su propia potencia y sus propias razones le llevan hacia la hoguera. Como una polilla busca la luz y sucumbe. Como Ícaro vuela hacia lo alto y el Sol derrite sus alas. Como Prometeo roba el fuego de los Dioses para sí y lxs otrxs como él y sufre el eterno castigo.

El drama del Anarquista es su pasión por la libertad, su búsqueda incansable de cómplices que rara vez encuentra. Desprecia el conformismo del rebaño, la cobardía de las multitudes, el dogmatismo de cualquier fe.

Todo sacerdote –de cualquier “ismo”– le odia, por que no le controla, no le obedece, no le escucha; y cuando puede alza la voz para socavar cualquier atisbo de poder y autoridad. En ocasiones, éstxs solitarixs vengadores arrojan la bomba o clavan el puñal con la intención –siempre– de sembrar el caos en el orden de la razón rigurosamente establecida como ley o verdad suprema. Otras veces, se mezclan en descontentos con la intención de desatar insurrecciones. Pero la mayor parte de su tiempo lo emplean en leer, porque su mejor amigo y pasatiempo es el conocimiento de lo que fue y lo que es. No abrigan ilusiones ni esperanzas sino convicciones. Saben que el conocimiento es su fuerza y les otorga autodeterminación. Viven cada día como si fuese el último. En una sociedad de esclavxs la Libertad se castiga con la muerte. No se resignan, no se lamentan, blasfeman, atacan, expropian. No hay muchxs, pero incluso estxs pocxs inquietan a todo gobierno, precisamente porque son ingobernables; amantes de la Libertad total. Sea lo que esto fuese. Se reinventan a cada paso, con cada golpe, con cada beso. No son estrategas porque no tienen un fin último y, por eso, sus acciones levantan las iras de propixs y ajenxs. No tienen más “partidarixs” que aquellxs que lxs conocen y aman, eximiendo sus barbaridades iconoclastas. Muchas veces, se les caricaturiza en los periódicos porque de este modo, piensan que evitan que la gente se pregunte: ¿Quiénes son estxs locxs? ¿Qué quieren? ¿Cómo explicarle a lxs ciudadanxs que delegan su vida y pensamientos a otrxs, quiénes son lxs anarquistas?

Sí, son locxs y no quieren nada más que todo. Todo lo que les fue arrebatado y nadie puede dárselo, restituírselo. ¡Ahí van! No tienen “argumentos”, el fuego y la pólvora habla por ellxs. Un kilo de dinamita y una poesía. Un kilo de pólvora negra y una nueva herejía. Un “¡manos arriba!” y se van. Artefactos que destrozan sus Bancos, Tribunales, Comisarias; Cuarteles, Iglesias y Sedes Políticas…

¿Qué buscan estxs locxs? ¡Nada! La nada destructora que da paso a la Naturaleza salvaje. Las flores se abren paso bajo las ruinas de su pútrida “civilización.

Gabriel Pombo Da Silva,
A 5 de junio de 2019.
Desde algún lugar del Viejo Mundo.

Nota: Dedicado a nuestrxs caídxs en combate; a nuestrxs prisionerxs de la guerra anárquica; a nuestrxs fugitivxs y, a todxs lxs co-conspiradores ácratas que iluminan la noche…

Nota: Dedicado a nuestrxs caídxs en combate; a nuestrxs prisionerxs de la guerra anárquica; a nuestrxs fugitivxs y, a todxs lxs co-conspiradores ácratas que iluminan la noche…


Diciembre Negro

«Diciembre Negro» cumple ya 10 años y Mauricio Morales fue su detonador. ¿Recordáis? No se detienen las ideas y prácticas que (in)surgen de un deseo colectivo propuesto por múltiples individualidades anárquicas dispuestas al ensayo.

Efectivamente, la lucha es un ensayo que clama su ejecución y que debe experimentarse por medio de la práctica para comprender todas las potencialidades que nos ofrece. Teorizaciones que no se prueban permanecerán siempre incógnitas.

Hemos constatado (en/con la praxis) como la determinación (voluntad individual) puede generar momentos y marcos comunes de lucha colectiva a través de proposiciones actuantes. Los problemas (al menos en lo comprometido como el proyecto F.A.I.-F.R.I.) comienzan cuando se ignoran los propios postulados propuestos por este modelo de organización informal. Es decir:

1- Solidaridad sediciosa.
2- Campañas anárquicas.
3- Comunicación entre Grupos e Individualidades afines.

Sabemos que la organización informal (también llamada T.I.A. en Latinoamérica) a nivel internacional (con o sin acrónimos) tiene sus limitaciones, sobre todo cuando las diversas tendencias insurrectas se pretenden disputar discursivamente entre ellas en vez de complementarse, tanto en lo teórico como en lo práctico.

Liberación Total no significa alienación o enajenación fratricida o competitiva entre los grupos actuantes.

Quienes de uno u otro modo nos alegramos del fin del «obrerismo mendicante» que delegaba todo activismo a organizaciones obsoletas en la era del capital-tecnológico, constatamos en los años del nuevo anarquismo de praxis que las apelaciones no sirven de nada si unx mismx no es reflejo de lo que dice. Ser lo que se dice y decir lo que se hace es lo que dota de sentido el verbo y da peso la palabra.

Alguna vez leí en algún sitio aquello de: «El lenguaje crea una realidad y la realidad crea un lenguaje…».

Esto lo han entendido (incluso mejor que nosotrxs) lxs inquisidorxs italiotas y de ahí su fijación con los debates públicos y lo que cada cual escribió.

«Ardire» (por que es osado hablar de lo que soñamos), «Scripta Manent» (por que la palabra escrita perdura) y así toda la represión de esta última década, se ha limitado a enjuiciar todo lo deseado, todo lo escrito o dicho y todo sabotaje efectuado por lxs anarquistas.

Lamentablemente, lo escrito por mucho que permanezca (si no es asumido en primera instancia) no altera la realidad material… y, desgraciadamente, los malabares interpretativos tampoco. O dicho de otro modo: la fórmula química del tritolo no es tritolo.

Ya nos estamos acostumbrando a repetir consignas («Semana de Lucha», «Diciembre Negro», etc.) sin ocuparnos y preocuparnos de lo más importante: nuestros grupos de afinidad y la organización practica.

A- Dotarnos de medios materiales y económicos.
B- Llevar a cabo las campañas anárquicas y no empezar una nueva proposición hasta que se de por finalizada la anterior.

Solo actuando como una sola mano tendrá potencia y sentido cada dedo.

No interpelo a otros grupos de la «Galaxia Anarquista» sino, única y exclusivamente, a cuantxs se inspiran en la F.A.I./F.R.I./C.C.F. para actuar.

Nuestra potencia solo puede radicar en la suma de grupos de acción que actúan coordinados en los tres puntos.

Debemos reconocer que el legado (tanto teórico como práctico) subversivo del proyecto F.A.I.-F.R.I.-C.C.F., llegó para quedarse.

Además, tanto «Internacional Negra Ediciones», como la «Internacional Negra de Praxis» continúan su andadura editorial y de conocimiento mutuo.

Por un Diciembre Negro!
Por un accionar consciente y organizado!
Viva la Anarquía!
Viva lxs compañerxs en guerra!

Gabriel Pombo Da Silva,
Últimos días del año 2019.

México: Acciones solidarias con las revueltas de Chile y Ecuador

ACCIONES DE SOLIDARIDAD INTERNACIONAL CON LOS PROLETARIOS EN GUERRA CONTRA EL ESTADO CHILENO, ECUATORIANO O CUALQUIER OTRO DESDE EL TERRITORIO BAJO CONTROL DEL ESTADO MEXICANO

El llamado es claro, al estallido de la huelga general, la acción y lucha directa, asambleas territoriales, ollas comunitarias, saqueos y sabotajes; acciones que si bien no exentas de sus limitaciones, imponen las necesidades humanas sobre las del capital y la dictadura del valor. El estallido social que resulta de medidas y reformas económicas e incrementos en el transporte o bienes básicos, que precarizan la vida en las distintas regiones del cono sur, así como consecuencia de la miseria generalizada; impulsan al proletario a constituirse como clase revolucionaria y decidirse a tomar las riendas de su vida en lucha directa y antagónica a las normas mercantiles del Estado-Capital o reventar de hambre.

Los proletarios más conscientes de nuestra condición de clase sabemos la importancia de compartir y asumir su lucha como nuestra, acompañarlos en esta guerra de clases superando toda barrera nacional, sabemos que como sujetos históricos nos desenvolvemos bajo la misma dominación con distintas facetas y fronteras, compartimos la impotencia y las lágrimas, así como los breves momentos de victoria que de cualquier modo nos dejan una lección de vida para las futuras generaciones. En ese sentido una cantidad no definida de proletarios salvajes decidimos mandar nuestro gesto de solidaridad fraterna cortando las vías de comunicación y circulación mercantil en distintos puntos de la Ciudad de México, en el marco de una convocatoria global en apoyo a la causa de inicio.

Se sabe que las mismas acciones ejecutadas de forma aislada no representan nada más allá de un acto inmediatista o caprichoso de tal o cual grupo, que de ninguna manera suponen un “paso previo” para “construir la insurrección”, por el contrario, se reconoce en este acto la necesidad de comprender y cuestionarse la paz social en la que se ha hundido el proletariado de la región en México una vez que la socialdemocracia tomó control del Estado, aun así podemos afirmar que más temprano que tarde volverá a vislumbrarse la flama que incite a la acción una vez que se desmonte el mito del progresismo, es decir, que el endurecimiento de las condiciones de supervivencia y el agotamiento de alternativas devuelva a nuestra clase la capacidad de romper con todo tipo de programas que pretendan encuadrar la rabia.

Finalmente compartimos el llamado de los proletarios en guerra en aquellas regiones de convulsión social a no bajar la guardia, a imponer la dictadura de las necesidades humanas contra la dictadura democrática del capital, a combatir el ciudadanismo y el pacifismo anteponiendo la consciencia de clase y la violencia proletaria.

La paz social es momentánea y la insurrección puede estallar de forma inesperada para lo cual debemos estar más preparados que nunca. Estamos en guerra, sí, contra el Estado-Capital, su policía y milicia, sus partidos e iglesias, sus leyes y reformas. Estamos en guerra, una guerra de clases.

¡La guerra por el Comunismo y la Anarquía!

-Proletarios Salvajes contra el Estado Mexicano, 24 / Octubre / 2019.

México: Carta en solidaridad con la compañera Anna Beniamino

Querida Anna, somos un grupo anárquico informal integrado por mujeres que acciona en México, motivadas por las tesis insurreccionalistas y la ilegalidad anarquista. Nos hemos conformado así por una cuestión de afinidad y no porque creamos que no debemos trabajar con compañeros hombres, de hecho, en diferentes ocasiones nos hemos coordinado con otros grupos de compañeros para accionar de manera más potente. Algunas somos lesbianas, bisexuales, poliamorosas, queers y otras somos tan putas que construiríamos un barco si renaciéramos mañana en la Isla de Lesbos por tal de no renunciar a tener sexo con hombres. Lo que esperamos que deje en claro que nuestra “afinidad” no se fundamenta en las preferencias sexuales sino en las ideas que nos impulsan y en la confianza que nos tenemos una a otra en el momento del ataque.

Después de esta aclaración, queremos expresar (pública y abiertamente) nuestra solidaridad contigo, no porque seas mujer ni porque te consideremos “víctima” al encontrarte presa de las garras del Estado sino por tu posicionamiento anárquico en guerra permanente contra el sistema de dominación. ¡Celebramos tu convicción ácrata y tu honesta valentía!

Tus palabras sencillas, reafirmando tu anarquismo sin acotamientos sectoriales y sin caer en la tan desprestigiada corrección política y sus convenciones lingüisticas (“gender-friendly”), nos han tocado en lo más hondo. Por eso no quisimos dejar pasar la oportunidad de darte respuesta pública, evitando que tus ideas y convicciones se pierdan en el mar de cartas, manifiestos y comunicados que circulan en nuestras redes. Esperamos que tu carta y nuestra respuesta inviten a la reflexión a todas las compañeras que en busca de la anarquía han quedado atrapadas en un sucedáneo reformista al servicio de la dominación, inmovilizadas en la “degeneración”, “entre el orgullo y el victimismo de género”, como explicas en tu carta.

Lo dijimos antes y lo repetimos ahora: “Nosotras no somos feministas. Somos ANARQUISTAS. Por eso luchamos contra el patriarcado, no por el feminismo. El feminismo es una ideología más al servicio del poder. El anarcofeminismo es una desviación setentaiochera, una de las mil desviaciones de la gran proliferación de corrientes en el movimiento. Una más, como el anarco-cristianismo, el anarco-sindicalismo, el anarco-pacifismo, el anarco-leninismo, el anarco-islamismo, o cualquier otra de las muchas que acusan algunos compañeros, solo que por ser políticamente correctos nunca incluyen este tema y prefieren dejarnos a nosotras la tarea.[ii]”

Y nos parece necesario repetirnos porque nuestra declaración (como tu carta ahora) fue ignorada por la mayoría de los medios anarquistas, dándonos cabida los más afines únicamente, pero también fue cuestionada y hasta atacada. Lo curioso es que no fuímos cuestionadas por las presuntas “agredidas” sino por algunos machos redimidos que se asumen “anarco-feministos” resultando “más papistas que el Papa”. Lo más oscuro del asunto, es que ahora es más difícil identificarlos porque en sus delirios de arrepentimiento ya no escriben con la “e” ni con “x” o la “@”, buscando la neutralidad del lenguaje, sino que escriben en femenino, o sea, haciéndose pasar por mujeres.

Las más veteranas de nuestro grupo comenzamos nuestro andar antiautoritario a principios del 2000 atrapadas en los discursos izquierdistas que imponían esa sectorización de la guerra (obrera, campesina, indígena, feminista, LGBT) que tú denuncias, adaptando las viejas teorías leninistas a los “nuevos tiempos”. Eran los nuevos trajes de la socialdemocracia a la venta en el mercado de las ideologías que se exhibían en la pasarela internacional de la “Nueva Izquierda”.

En ese ambiente lastimoso fue nuestra exploración en el “anarco-feminismo”, atrapadas en la corrección política (lenguaje incluyente, tranversalidad, derechos y mucha victimización) y la actividad política del militantismo feminista. Lo más dramático de esta mimetización fue asumir el desvergonzado culpismo izquierdoso. Precisamente, la izquierda leninista fue la que siempre priorizó la lucha obrera por encima de todas luchas, mientras que desde la guerra anárquica estuvo siempre presente el cuestionamiento y el enfrentamiento a toda dominación, incluida la dominación sexista.

Lo más triste del anarco-feminismo como estrategia desviacionista fue que abandonó la conflictividad anárquica reduciendo nuestra guerra a un listado de peticiones que la dominación ágilmente transformó en “derechos” imponiendo nuevas leyes y nuevas normas, maquillando la opresión.

“¡La guerra es para hombres: apesta a testosterona y adrenalina! Lo nuestro es predicar la paz y exigir derechos, sin reflexionar a quién van dirigidas nuestras peticiones”.

Sí eres mujer debes unirte al rebaño de la bandera púrpura (sea con veladoras o con antorchas) y abandonar la guerra contra toda autoridad.

“Lo nuestro es organizarnos como mujeres por nuestros derechos y si de paso votamos porque otra mujer ocupe un cargo político mejor aún, no solo vamos a estar bien representadas sino que vamos a tener una verduga que comparta con nosotras esos días de mestruación que siempre le daran un poquitín de sensibilidad al momento de patearnos y encarcelarnos”. Vamos, que eso de tener dos chichis nos hace siempre sororidarias.

Por eso cuando pedimos en las marchas “Aborto libre, seguro y gratuito” es intrascendente quién es el destinatario. Nada… que tampoco hay que ponerse tan reflexivas. Ninguna tiene que detenerse a pensar que con derechos y leyes no solo reafirmamos el sistema de dominación sino que le facilitábamos una nueva máscara para disfrazar la opresión.

¡El feminismo “radical” ha sido recuperado por la dominación!

Lo mismo ocurre en la “escena LGBT”, todo ha sido asimilado. El sistema de dominación ha recuperado las luchas. Ha convertido a gays, lesbianas y trans en activistas y políticos. Ahora son policías, soldados, diputadas, senadores, padres de familia, etc.

Cuando pedíamos en las marchas “derechos LGBT”, “matrimonio igualitario”, “derecho de adopción” y “derechos conyugales”, nadie se detuvo a pensar que con “derechos y leyes” reafirmamos el sistema de dominación. La “lucha” LGBT es por reformar las instituciones no por destruirlas. El nuevo orden político LGBT se ha convertido en otra máquina recuperadora del sistema de dominación.

Por eso necesitamos recobrar nuestra furia destructora como anarquistas sin acotamientos sectoriales, convencidas que nuestra guerra es contra toda autoridad y en esta encomienda tendremos que ser decididamente violentas, “hermosamente violentas, hasta que todo reviente”.

¡Destruyamos todo lo que nos domina y condiciona!

¡Solidaridad anárquica con Anna, Silvia, Natascia, Lisa y Anahí!

¡Solidaridad anárquica con todas los compañeros y compañeras presas alrededor del mundo!

¡Contra la civilización patriarcal!
¡Por el control de nuestras vidas!
¡Por la destrucción del género!
¡Por la tensión anárquica insurreccional!
¡Por la Anarquía!

¡Fuego a todo lo existente!

F.B.I. (Féminas Brujas e Insurreccionalistas)
Ciudad de México, Jueves 8 de junio de 2019.

(Estados Unidos) La restricción de comunicación de Eric es peligrosa para todxs lxs presxs politicxss

De Anarquia.info


¿Por qué es importante esta prohibición de comunicación entre Eric y su esposa para TODOS lxs presxs políticxs?

La restricción de la comunicación es obviamente importante porque no solo es ilegal, sino que súper dañino que un prisionero sea separado de su familia. Esto se suma al trauma que Eric y su familia han experimentado y eso es muy útil. Sin embargo, ese no es el aspecto más problemático y peligroso de esta situación.

Una de las razones dadas por USP Leavenworth es que la comunicación está restringida porque “AMENAZA EL ORDEN Y LA SEGURIDAD DE LA INSTITUCIÓN”. La esposa de Eric es miembro de su equipo de apoyo y el punto de contacto con respecto a las necesidades que tiene Eric, las comunicaciones que se compartirán con la comunidad y la acción que Eric desea que tome la comunidad. Junto con la mayoría de las cartas que envía Eric especificando la ayuda que necesita, desaparece o se retrasa, el bloqueo del teléfono hace que sea casi imposible poder apoyar a Eric.

La institución y BOP tomaron exitosamente a un preso político y lo aislaron de sus personas de apoyo debido a los “riesgos de seguridad” percibidos. Si permitimos que esto le suceda a un preso político federal, estamos abriendo la puerta para permitir que esto le suceda a todxs lxs presxs políticxs federales. La situación actual de Eric es el “canario en la mina de carbón” en este momento por la seguridad de lxs presxs políticxs. Es urgente que utilicemos todos los recursos y cursos de acción contra el BOP y USP Leavenworth para demostrarles que no permitiremos que esto suceda.

Pedimos a las personas que estén atentxs a los correos electrónicos y a las campañas en línea. Si la gente tiene contactos legales que pueden compartir para demandas civiles o constitucionales, nos encantaría estar conectados. Todos los recursos son apreciados. Pedimos que la gente continúe llamando tanto a la oficina regional como a USP Leavenworth. Y comparta todo lo que pueda con su comunidad local si puede encontrar una manera de demostrarle a Eric la solidaridad o la acción efectiva llamando a la BOP, por favor hágalo. Sea creativo.

(Estados Unidos) Ataques y torturas contra el anarquista Eric King en FCI Florence

De Anarquia.info


El 17 de agosto (el día después de que el cáncer de mi esposa fue extirpado mediante una cirugía) después de revisar un correo electrónico que envié, el Teniente Wilcox me llamó a su oficina. A mi llegada, al nuevo SIS (Servicios de Investigación Especial) me llevó a un armario de la fregona. Wilcox es aproximadamente 5 cm más alto y 14 – 18 kilos. más pesado que yo. Es conocido por los gritos y los chicos duros, asegurándose de que nadie olvide lo malo que es.

Al entrar en el armario de la fregona, inmediatamente comienza a hostigarme para que pelee con él, diciéndome que si odio a los policías tanto que debería demostrarlo. Cabe señalar que en ese momento me faltaba una semana para trasladarme finalmente a una prisión de baja seguridad en la que había trabajado durante un año de excelente trabajo y expediente disciplinario. Me llamaron “prisionero modelo” (risas) en mis reuniones de equipo. Esto era todo lo que quería y estaba haciendo todo lo posible para llegar allí. Pero Wilcox tenía otras ideas.

Me reí en su cara, sin tomar un poco de su provocación de mierda. Luego ordenó que el oficial del SIS saliera de la oficina por razones de privacidad y que “cuidara un poco de la mierda”. Me encaró y comenzó a gritar sobre los terroristas y de como los odia.

Wilcox en este punto perdió su mierda y grita en mi cara “mataste a mis hijas” en este punto, él era salvaje y parecía delirante. Le pregunté si un anarquista había matado a sus hijas. Cuando lo estaba perdiendo, amenazaba con todo tipo de vigilantes de la justicia de que me iban a violar y matar. Hizo un ruido de gorgoteo y me escupió, me empujó y comenzó a atacarme.

No soy un tipo duro, pero hice boxeo durante aproximadamente 15 años y acabamos de ver lo que los cerdos le hicieron a Herman. Sentí que me iban a matar aquí y ahora antes de mi traslado. Así que me defendí … y le devolví el golpe, puedo decir que ningún golpe en el mundo se sintió tan bien.

En ese punto entraron los matones (4 guardias) Me puse las manos sobre la cabeza y me sacaron y, mientras estaba en el suelo, me patearon la cabeza, el estómago, las costillas y me dijeron que iban a matarme y que solo debía morir.

Me pusieron en una cama de restricción de 4 puntos. Fue como ser crucificado y me dejaron por 7 horas sin atención médica en mi propia sangre y orina. Mi cara era irreconocible, mis gafas robadas (todavía no tengo gafas), mis muñecas todavía están adormecidas y es difícil para mí escribir cartas.

Esto me llevó a una horrible a un trauma de mierda de 5 días. Me transfirieron a la USP Florence (sin autorización del BOP) y me mantuvieron en una celda con un inodoro que no funcionaba tapado con la mierda de otra persona, las luces estroboscópicas en lo alto. Negándome el correo y el acceso a mi abogada (ella también estaba solicitando poder verme). Cuando la enfermera vino a brindarme atención, los guardias le negaron la visita y no la dejaron que me revisara diciendo “él es malo y no merece atención” SIS me llevó a una habitación y me obligó a firmar una deposición. Dijeron que no se me permitiría acceder a mi abogado a menos que lo firmara y que me quedaría en esa celda. Dejé en claro que estaba firmando bajo coacción.

No sabía que mi equipo estaba luchando por mí y me sentía bloqueado todo el tiempo, nadie se enteraría, pero la gente que estaba dentro tenía me apoyarían y un mensaje fue enviado antes de que apagaran las computadoras. Si mi equipo no hubiera estado presionando la prisión, podrían haberme seguido torturándome durante semanas, podrían haberme hecho cualquier cosa. Sin querer lidiar con el desastre, Florence decidió que me necesitaban y después de 5 días me enviaron a SHU a la USP Leavenworth. Me senté allí, todavía bajo el control de Florence, quien me quitó las visitas, restringieron la comunicación con mi familia. Llevo 140 días aquí mientras Florence intentaba construir un caso. El FBI finalmente me notificó que librarían el caso debido al comportamiento del Teniente. Pero el BOP obtiene su libra de carne. Acabo de recibir una nueva acusación por “el caso de asalto menos grave” según la BOP. Todo es una mierda, afirman que ataqué a Wilcox durante una entrevista en lugar de que me arrastraran a un armario de escobas y me asaltaran.

No tengo esperanza alguna de que pueda discutir nada en mi audiencia disciplinaria. Esto es algo que los prisioneros tienen que sufrir una y otra vez. Las audiencias disciplinarias son básicamente de teatro. Los presos sin pruebas son castigados una y otra vez. Me considero afortunado de poder tener una voz a través de esto. Muchos presos que son agredidos no tienen recurso alguno ni protección. Me gustaría tomarme un momento y notar que, y si nosotros, como comunidad, apoyamos la abolición de las prisiones, también debemos reconocer que no porque le ocurre a nuestros compañeros no les hace más importante que el abuso a TODOS los presos que no tienen apoyo.

Espero que se confirme la acusación. El BOP ha declarado que quiere enviarme a la CMU (unidad de gestión de comunicaciones) que dicen que nunca volveré a caminar otra yarda durante el resto de mi tiempo. Esperando para ver a qué horrible lugar me mandan.

He pasado 250 o más días de los últimos 2 años en completo aislamiento y comienza a joderme por completo. Odio a este pedazo de mierda (Wilcox) y espero que experimente cualquier desgracia que el universo le envíe. Debido a él, cada vez que un policía me toca, todo se pone rojo y ni siquiera puedo pensar. Gracias a todos por el correo, los libros y los fondos … este ha sido y será un camino difícil y todo el amor ha sido increíble. Hasta que todxs seamos libres.

E.C.I.M.E
EK (A) (///)

p.l.f.

Oaxaca, México: Adjudicación de atentado explosivo e incendiario contra Industria Avícola PATSA

La degradación de la vida y la tierra acarrea un estallido de ira y rabia, estallido que alerta y mantiene en suspenso a aquellos que con la explotación y asesinato de miles de seres enriquecen y engrosan sus cuentas en el banco y sus bienes materiales tal es el caso de la industria distribuidora avicola PATSA con sucursal en la calle Lázaro Cárdenas Oaxaca, a la que en la la madrugada del 12 de diciembre atacamos con 2 artefactos de fabricación casera, uno explosivo y uno incendiario los cuales se detonaron en el lugar causando daños leves, dejando en claro que no sera la única vez que se ejecutaran acciones violentas en contra de quienes lucran con la vida de la tierra y seres vivos….

Con esta acción nos adherimos a al llamado por un diciembre negro recalcando la muerte de Sebastian Oversluij abatido a balazos por un cerdo fascista en un atraco a un banco en chile y también los 10 años de ke Alexandros Grigoropoulos fue asesinado en las calles barrio de Exarchia, Grecia, el año 2008 y no dejando atrás la muerte de Kevin Garrido en una cárcel chilena …..

También es parte de una coordinación en varios estados del país en la ke se hace respuesta al llamado de agitación por el g 20 y la solidaridad con el montaje a los compas secuestrados po el estado argentino.

TOTAL COMPLICIDAD CON TODOS LXS QUE DIRIGEN ATAQUES CONTRA ESTA ESTA MEGAMAQUINA
TOTAL COMPLICIDAD CON LOS COMPAÑEROS EN FUGA Y EN CLANDESTINADAD EN MEXICO Y EL MUNDO
POR LA LIBERACION TOTAL Y LA DESTRUCCION DE ESTA MEGAMAQUINA…

CELULA GUERRA Y SABOTAGE INCENDIARIO, F.L.A. F.L.T.

Cancún, México: Adjudicación de artefacto explosivo contra la Legislatura del Estado de Quintana Roo

En respuesta a la convocatoria de agitación contra el g20 colocamos un artefacto explosivo en la xv legislatura del estado de quintana roo con sede en Cancún para así demostrar que la solidaridad no es solo un parafraseo de consignas porque también con este ataque nos hermanamos en la acción con lxs compas detenidos en argentina producto del show mediático al que nos quieren acostumbrar sepan que su asqueroso paraíso turístico no nos impedirá lanzarnos a la acción.

contra el g20 y en solidaridad con lxs presxs argentinxs

liberacion total

Células de ataque contra la devastación de la tierra

(Argentina) Post sumario de sobre lxs compas Marco, Hugo y Anahí encarceladxs por acciones fallidas + Fanzine informativo.

En defensa y solidaridad con Marco, Hugo y Anahí. Tomado de El refractario y Contrainfo.


Heridos, detenidos y masivos allanamientos a compañerxs anarquicxs + Declaración de gremial de abogados + Declaración de Ateneo anarquista constitución

– Informe de la gremial de abogados y abogadas sobre presos anarquista

– Sin miedo y con constancia extendamos la ofensiva. Información sobre el reciente golpe represivo del Estado argentino

– Publicación solidaria con Marco, Hugo y Anahí